Bridgestone moto garantía Simply Ride!

¡COMPRA NEUMÁTICOS y obten
tu garantía de forma gratuita!*

ATRÁS

Condiciones de Participación «Simply Ride!»

Estas Condiciones de Participación se aplican a las inscripciones de la promoción «Bridgestone Simply Ride!» que se presenten en la página web. Los clientes pueden inscribirse en la promoción en http://www.bridgestone-simplyride.eu.

 

Cláusula 1 – Definiciones

1.1 Promoción: La promoción de Bridgestone, tal y como se describe con más detalle en la Cláusula 3.

1.2. Periodo de la promoción: La campaña comienza el 01/06/2019 y tiene una duración indefinida. No obstante, Bridgestone tiene derecho a poner fin a la campaña en cualquier momento sin necesidad de proporcionar motivos y puede redefinir la duración de la campaña en un momento posterior.

1.3. Participante: Una persona que participa en la promoción y que cumple con los criterios de elegibilidad establecidos en la Cláusula 2 de estas Condiciones de Participación.

1.4. Recompensa: El participante recibirá una garantía de 24 meses para los neumáticos Bridgestone registrados en la promoción.

1.5. Promotor:

Bridgestone Europe NV/SA Alemania, Justus-von-Liebig-Str. 1, 61352 Bad Homburg v.d.H. (Alemania), número de empresa 0441.192.820

Bridgestone Europe NV/SA Austria, Maria-Jacobi G. 1, 1030 Viena, Austria, número de empresa 0441.192.820

Bridgestone Europe NV/SA Spreitenbach, Bodenäckerstrasse 1, 8957 Spreitenbach, Suiza, número de empresa 0441.192.82

Bridgestone EUROPE NV/SA, Av georges washington, 62400 Bethune, Francia, número de empresa 0441.192.82

Bridgestone Europa NV/SA, Via delle Margherite 40, Zona Industriale, 70026 Modugno, Italia, número de empresa

Bridgestone Europe NV/SA, España, C/ Isla Graciosa 3, Planta 1ª Pol. Industrial Norte, 28703 San Sebastián de los Reyes (Madrid), número de empresa 0441.192.820

1.6. Bases de la promoción: Las Condiciones Generales de la promoción, la Política de Protección de Datos y la Política de Cookiesse aplican tal y como se indica en la página web del promotor en http://www.bridgestone-simplyride.eu.

1.7. Recipientes de la recompensa: Participantes que reciben la recompensa de acuerdo con la Cláusula 3.1. Recompensa limitada al número de existencias. El periodo de promoción terminará antes de tiempo si se agotan las existencias antes de la fecha de finalización oficial.

 

Cláusula 2 – Criterios de elegibilidad

2.1 Compra y comprobante de compra

Aquellos clientes que hayan comprado al menos 1 nuevo neumático de motocicleta Bridgestone en un distribuidor Biker's Club pueden inscribirse en la promoción «Simply Ride!». Los productos aptos incluyen los neumáticos de motocicleta Bridgestone (quedan excluidos los neumáticos de «scooters», de competición, todoterreno y motocross) y los neumáticos OEM (todos los fabricantes de automóviles) que se hayan inscrito en un plazo de 14 días a partir de la fecha de compra.

El comprobante de compra (factura, recibo de compra, recibo de compra electrónico con el membrete del distribuidor o sello que muestre claramente el distribuidor y el nombre y tipo de neumático de verano Bridgestone) debe cargarse en http://www.bridgestone-simplyride.eu cuando se registre para la promoción.

El recibo de compra debe reflejar claramente la compra de al menos un neumático de motocicleta Bridgestone (se excluyen los neumáticos de «scooters», de competición, todoterreno y motocross) en un distribuidor Biker's Club durante el periodo de promoción. La factura debe emitirse a nombre del participante o de su empresa. Cada recibo de compra da derecho a una única inscripción en la promoción. Las inscripciones múltiples resultarán en la desactivación de la inscripción inicial y de todas las subsiguientes, que se eliminarán al final de la promoción. Los participantes que envíen varias inscripciones serán descalificados permanentemente de la promoción.

Si no se presenta un recibo de compra válido en los 14 días siguientes a la inscripción o si se presenta un recibo de compra no válido, Bridgestone desactivará y eliminará la cuenta del participante una vez finalizada la promoción. Estas inscripciones no podrán participar en la promoción y no recibirán la recompensa.

2.2 Las siguientes personas pueden participar en la promoción:

  1. a) todas las personas físicas (particulares, autónomos, doctores o empresarios) mayores de 18 años con residencia permanente en Alemania, Austria, Suiza, Francia, Italia o España.
  2. b) todas las personas jurídicas con domicilio social en Alemania, Austria, Suiza, Francia, Italia o España.

2.3 Las siguientes personas no pueden participar:

- Empleados de Bridgestone

- Socios comerciales participantes

- Organismos participantes

- Proveedores de servicios participantes

- Empresas y distribuidores participantes, incluidos sus familiares.

2.4 Se prohíbe la inscripción de apoderados: Los empleados de Bridgestone, los socios comerciales y agencias participantes, los proveedores de servicios y las empresas, así como sus empleados y familiares, tienen prohibido participar en nombre de terceros (consumidores compradores), incluso si dichos terceros se lo han instruido de forma expresa. Cualquier persona que infrinja esta disposición será descalificada permanentemente de la promoción.

2.5 Las personas que se descubra que han hecho trampas o que traten de manipular la promoción con el fin de obtener un beneficio indebido serán excluidas y descalificadas permanentemente. Los vales/recompensas emitidos a estas personas podrán revocarse y reclamarse en una fecha posterior.

2.6 Al inscribirse en la promoción, el participante acepta las presentes Condiciones de Participación.

2.7 La declaración de protección de datos relevante está disponible para su revisión en http://legal.bridgestone-kundendialog.eu/datenschutz, y la política de cookiesen http://legal.bridgestone-kundendialog.eu/cookies.

2.8 El promotor se reserva el derecho a excluir a los participantes que envíen direcciones o nombres incompletos o falsos, así como a descalificar inscripciones de participantes que abusen, manipulen, eludan o intenten manipular o eludir las Condiciones de Participación, o que participen en cualquier tipo de conducta fraudulenta.

2.9 Los participantes solo podrán presentar una única inscripción para la promoción durante el periodo de promoción y deberán inscribirse en la forma establecida en estas Condiciones de Participación.

2.10 El registro requiere que los participantes dispongan de un ordenador, un teléfono inteligente u otro tipo de dispositivo conectado a Internet.

2.11 Dependiendo del proveedor de correo electrónico del participante, todas las confirmaciones de correo electrónico y los mensajes relativos a las extensiones podrían clasificarse como correo no deseado. Es responsabilidad del participante revisar regularmente su carpeta de correo no deseado.

 

Cláusula 3 – Descripción de la promoción

La promoción «Bridgestone Simply Right!» empieza el . Solo se aceptan inscripciones de la promoción en el periodo de promoción. Para poder registrarse, los clientes deben adquirir determinados neumáticos (según lo establecido en la Cláusula 2) y registrar su compra o los neumáticos OEM de su vehículo (todos los fabricantes de automóviles) en la página web.

 

Cláusula 4 – Registro, fase de prueba y retroalimentación

4.1 Los participantes deben completar primero el formulario de inscripción y un doble proceso de consentimiento para confirmar su inscripción. A continuación, se verificará la información presentada y se preparará el certificado de garantía.

4.2 Si el comprobante de compra no es válido, se informará al participante, se desactivará su cuenta en línea y se eliminará la inscripción una vez finalizada la promoción.

 

Cláusula 5 – Recompensa: 24 meses de garantía

5.1 Se enviará un archivo PDF con el certificado de garantía a la dirección de correo electrónico proporcionada en un plazo de 24 horas. El periodo de garantía comienza con la recepción del certificado y expira automáticamente a los 24 meses de la fecha de emisión.

5.2 La garantía cubre todos los daños sufridos por el neumático durante el periodo de prueba (24 meses a partir de la fecha de compra) que nos hayan sido comunicados por escrito en un plazo de dos años a partir de la fecha de compra. Se excluye cualquier daño comunicado después del periodo de 24 meses.

5.3 La garantía no cubre los daños causados por el desgaste normal, el desgaste excesivo, el manejo inadecuado o las piezas defectuosas del chasis del vehículo. Los daños a la motocicleta o a sus llantas, así como los daños provocados por una destrucción maliciosa o por un accidente tampoco están cubiertos por la garantía.

5.4 Una reclamación confirmada da derecho al titular de la garantía a un neumático de recambio con la profundidad mínima recomendada de la rosca: 2 mm para la rueda delantera y 3 mm para la trasera. Bridgestone se reserva el derecho a suministrar un neumático similar o a emitir una nota de crédito por el importe prorrateado del precio de compra en relación con la profundidad de rosca restante.

En Alemania, las notas de crédito las emite Bridgestone Europe NV/SA Alemania, en Austria Bridgestone Europe NV/SA Austria, en Suiza Bridgestone Europe NV/SA, Zaventem, Spreitenbach, en Francia Bridgestone Europe NV/SA Francia, en Italia Bridgestone Europe NV/SA Italia y en España Bridgestone Europe NV/SA España.

La garantía no se aplica a los neumáticos de motocicleta con una profundidad de rosca menor. Las reclamaciones son evaluadas por un distribuidor local autorizado de Biker's Club, o directamente por un representante de ventas de Bridgestone.

5.5 Las notas de crédito se emiten por el importe prorrateado correspondiente a la profundidad de rosca restante en relación con el precio de compra original. El porcentaje resultante se utiliza para calcular el importe del abono. La garantía no cubre los costes de instalación, etc. Se excluye el reembolso en efectivo. El importe de la nota de crédito se abonará por el precio de un neumático nuevo de motocicleta Bridgestone.

5.6 Al poner a disposición la recompensa, Bridgestone quedará liberada de todas las reclamaciones y de cualquier responsabilidad por daños consecuentes en relación con la recompensa o que se deriven de su uso.

5.7 La campaña continuará hasta que se cancele. Si esto sucede, no se permitirán más inscripciones en la página web. Bridgestone está autorizada a eliminar todos los registros aceptados erróneamente en la página web debido a problemas técnicos o por otros motivos. Solo los consumidores pueden recibir un pago en efectivo.

Bridgestone no será responsable de ninguna insatisfacción o daño resultantes. Nos reservamos el derecho a prolongar el periodo de promoción.

5.8 Bridgestone se reserva el derecho a cancelar o anular la promoción en cualquier momento sin previo aviso y sin indicar los motivos. Los promotores podrán ejercer este derecho, en particular, si no puede garantizarse la correcta implementación de la promoción (o ya no puede garantizarse) por razones técnicas (por ejemplo, virus en el sistema informático, manipulación o errores en el hardwareosoftware) o por motivos legales. Si la cancelación se debe a la conducta de un participante en particular, el promotor podrá reclamar una indemnización por daños y perjuicios a dicho participante.

5.9 Se excluye el recurso ante los tribunales.

 

Cláusula 6 – EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD

6.1 El promotor, sus empleados, socios contractuales y otros terceros involucrados en la promoción no serán responsables de ningún daño causado por la recompensa (o su presentación o uso) o participación en la promoción. Esto no se aplica en caso de dolo, negligencia grave y únicamente en caso de lesiones a la vida, la integridad física o la salud, o en relación con las obligaciones contractuales importantes que incumban al promotor.

6.2 El promotor, sus empleados, socios contractuales u otros terceros involucrados en la promoción no serán responsables por la pérdida, retraso o incorrección de las presentaciones de los participantes causados por motivos fuera del control del promotor, tales como softwareo dispositivos, redes o conexiones a Internet que no funcionen de manera adecuada.

6.3 El promotor no asume ninguna garantía y no será responsable en relación con las recompensas presentadas a los participantes (excepto en casos de dolo o negligencia grave). El promotor no será responsable de posibles defectos de la recompensa.

Ciertas jurisdicciones no permiten la exención o limitación de responsabilidad en algunas o todas las circunstancias descritas anteriormente. En estas jurisdicciones, la responsabilidad del promotor se limita a la responsabilidad legal máxima.

Todos los impuestos que deba pagar el participante en virtud de la normativa local o de otro tipo sobre la totalidad o parte del valor de la recompensa correrán a cargo del participante y no podrán reclamarse de ninguna manera al promotor.

6.4 Marcas, títulos, logotipos: Todos los nombres de productos, marcas e imágenes empleados para la promoción o que estén representados en los materiales promocionales son marcas y modelos protegidos, etc., de las respectivas empresas o licenciantes, independientemente de si están señalados de alguna manera o designados con un símbolo como ®, ™ o similar.

 

Cláusula 7 – DECLARACIÓN DE PROTECCIÓN DE DATOS

7.1 Información de protección de datos

El promotor tratará todos los datos personales de los participantes de forma estrictamente confidencial y solo recopilará, almacenará y tratará dichos datos con el fin de llevar a cabo la promoción. Los datos personales solo se comunicarán a los agentes indirectos del promotor (proveedores de servicios, agencias, empresas contratadas para el envío de las recompensas) que participen en esta promoción. Los datos solo se revelarán a terceros con el consentimiento del participante o en la medida en que lo permita la legislación aplicable. Los datos personales de los participantes se comunicarán al promotor con el fin de llevar a cabo la promoción y, en particular, con el fin de comunicar a los participantes por correo electrónico y teléfono información sobre la promoción.

Los participantes podrán solicitar en cualquier momento al promotor que les facilite información sobre sus datos personales almacenados por el promotor y más información sobre el tratamiento de dichos datos personales. Los participantes también podrán solicitar que se corrijan o eliminen sus datos o que se restrinja el tratamiento de sus datos personales. Si se solicita la eliminación de datos personales, los datos en cuestión se eliminarán tras finalizar la promoción. Para ejercer estos derechos, se ruega a los participantes que se pongan en contacto con el promotor a través de los datos de contacto que figuran en la cláusula 1. El participante también tiene derecho a oponerse en cualquier momento y con efecto futuro al tratamiento de sus datos para los fines de la promoción. Los participantes deben ser conscientes de que el promotor no podrá prestarles servicios si se oponen al tratamiento de sus datos para la promoción. 

Asimismo, los participantes tienen derecho a presentar en cualquier momento una reclamación ante una autoridad supervisora, por ejemplo, la Agencia Estatal de Protección de Datos de su respectivo lugar de residencia. Opcionalmente, los participantes pueden ejercer sus derechos legales poniéndose en contacto con el promotor en https://privacy.bridgestone.eu, o con nuestro responsable de protección de datos a través de la dirección indicada en https://privacy.bridgestone.eu/ansprechpartner.

Al inscribirse en la promoción, los participantes podrán optar por recibir más información sobre los productos y servicios del promotor.

Los participantes que acepten recibir más información darán su consentimiento por separado para la inclusión de sus datos de registro en las listas de correo del boletín informativo del promotor. Los participantes podrán darse de baja de las respectivas listas de boletines informativos en cualquier momento sin incurrir en costes distintos de los de transmisión con tarifas estándar, siguiendo las instrucciones de «darse de baja» proporcionadas en cada correo electrónico, o notificando al promotor su revocación del consentimiento.

7.2 Limitación de responsabilidad

El promotor será responsable, de conformidad con las disposiciones legales, de los daños que se deriven de lesiones a la vida, la integridad física o la salud, así como en casos de responsabilidad objetiva legal, por ejemplo, en virtud de la ley de responsabilidad por productos defectuosos, que se deban a un incumplimiento negligente o intencionado por parte del promotor, o a un incumplimiento intencionado o negligente por parte de un representante legal o de un agente indirecto del promotor. En lo que respecta a otros daños, el promotor sólo será responsable por los daños causados por la infracción de una obligación contractual importante o por negligencia grave o dolo, así como por la infracción intencionada o dolosa de una obligación por parte de sus representantes legales o agentes indirectos.

7.3 Limitación de responsabilidad de Facebook

Esta promoción no está conectada a Facebook de ninguna manera ni tampoco está patrocinada, apoyada u organizada por Facebook.

7.4 Derecho aplicable

La promoción y las presentes Condiciones de Participación se rigen exclusivamente por la legislación de la República Federal de Alemania para todos los participantes con residencia permanente en Alemania; por la legislación de la República Federal de Austria para los participantes con residencia permanente en Austria; por la legislación de la Confederación Suiza para los participantes con residencia permanente en Suiza; por la legislación de la República Francesa para los participantes con residencia permanente en Francia; por la legislación de la República Italiana para los participantes con residencia permanente en Italia; por la legislación del Reino de España para los participantes con residencia permanente en España.

7.5 Cláusula de separación

En el caso de que una disposición de estas Condiciones de Participación sea o llegue a ser total o parcialmente inválida, la validez de las demás disposiciones estipuladas en estas Condiciones de Participación se mantendrá sin perjuicio. La disposición inválida se sustituirá por la disposición legal que más se acerque a la finalidad comercial y al objetivo de la disposición inválida. Lo mismo se aplica de forma análoga en el caso de que las presentes Condiciones de Participación contengan un vacío reglamentario (lagunas).

 

Cláusula 8 – VARIOS

8.1. El promotor se reserva el derecho a (i) modificar o ampliar la promoción y la fecha de finalización a su entera discreción y sin previo aviso; (ii) a modificar las Condiciones de Participación a su entera discreción y sin indicar los motivos, y a (iii) cancelar/poner fin a la promoción si fuera necesario debido a circunstancias más allá del control del promotor.

8.2. Todas las inscripciones pasarán a ser propiedad del promotor en el momento de su presentación, incluyendo todos los derechos de propiedad intelectual de las mismas. Los participantes renuncian de manera irrevocable e incondicional a todas y cada una de las reclamaciones morales y de otro tipo que puedan derivarse de su participación en la promoción y declaran que poseen todos los derechos necesarios para conceder los derechos previstos en las presentes Condiciones de Participación.

8.3. Cualquier cuestión no prevista en las presentes Condiciones de Participación queda a entera discreción del promotor.

8.4. En caso de que un tribunal determine que una o varias de las disposiciones estipuladas en estas Condiciones de Participación (o partes de ellas) son inválidas, ilegales o inaplicables, la disposición en cuestión se considerará derogada. Esto se entiende sin perjuicio de la validez jurídica y de la aplicabilidad de las demás disposiciones estipuladas en las presentes Condiciones de Participación.

8.6. Cualquier disputa relacionada con la promoción o con estas reglas será de la exclusiva responsabilidad de los tribunales con la jurisdicción apropiada (véase la cláusula 7.4). Las partes están obligadas a hacer todo lo que esté en sus manos para resolver de forma amistosa las controversias entre ellas antes de litigar sus reclamaciones.

*Puedes encontrar información más detallada en el apartado de Términos y Condiciones.